Tuesday, March 29, 2016

¡OTRA VEZ ME PUBLICA EL FINANCIAL TIMES!

AM | @agumack

"Là dove è folla di offerenti, non possono esser dure le condizioni dell' offerta" — Galiani

Continúa mi (no)polémica con Paul Temperton, de Tier Company. El Sr. Temperton tiene razón al argumentar que la percepción de corrupción no explica los cambios en las tasas de interés en Brasil. La posición del país en el índice de TI se ha mantenido estable pero las tasas han visto grandes fluctuaciones. Esto es muy cierto. (No hay nada más complejo que el mercado de crédito: decenas de factores afectan las decisiones de quienes ofrecen y demandan crédito). Mi punto es que el alto nivel de las tasas de interés —no sus cambios dentro de rangos recientes— refleja el alto policy risk típico de un país con deficiencias en contrapesos institucionales y altos niveles de corrupción.

Por eso le mandé esta carta al Financial Times, que el diario publica hoy:

Sir, Paul Temperton is right to argue that perceptions of corruption do not explain changes in interest rates (Letters, March 23). But what about their level? Even with sharply higher government bond prices, Brazilian businesses would likely face very high interest rates. Your colorful story about Mozambique's tuna bonds is a case in point ("Mozambique proposes tuna bond restructuring", March 10). Once the commodity boom was over, yields adjusted to a level that better reflects the country's weak institutional framework.

Agustin Mackinlay
European University
Barcelona, Spain.

______________

No comments:

Post a Comment