"Sin tumulto" — Mariano Moreno
Agustín Mackinlay | @agumack
— Diego Javier Bauso. Un plagio bicentenario. El "Plan de Operaciones" atribuido a Mariano Moreno. Buenos Aires: Sudamericana, 2015.
Como jugadores de fútbol que intercambian camisetas al final de un partido, Diego Bauso y yo intercambiamos libros: a cambio de mi estudio de 2009, obtuve su obra Un plagio bicentenario. El "Plan de Operaciones" atribuido a Mariano Moreno (Buenos Aires: Sudamericana, 2015). Claramente, salí ganando. Mientras mi trabajo quedará sepultado en el olvido, el libro del Dr. Bauso marca un antes y un después en los estudios sobre Mariano Moreno. La atribución del Plan de Operaciones al prócer de Mayo queda relegada, a partir de este libro, a lo que siempre debería haber sido: un engaño monumental. Con este libro, Diego Bauso supera los intentos previos de refutar la tesis de Moreno como autor del Plan (Segreti, Clucellas). Para mí, está al nivel de un Paul Groussac, de un Ricardo Levene.
La estafa duró más de dos siglos. Ahora llega el turno de los historiadores/escritores actuales que aún atribuyen la autoría del Plan a Moreno. No disponen de muchas alternativas: o refutan los hallazgos de Diego Bauso, o admiten públicamente su equivocación (yo lo hago en esta reseña). Mantenerse en silencio equivaldrá a renunciar al título de 'historiador'; estos autores pasarán a ser propagandistas baratos, indignos difusores de 'noticias truchas' (fake news). No es mi propósito, en estas líneas, presentar los argumentos de Diego Javier Bauso (DJB de ahora en adelante). Sería un spoiler injustificado. Lo mejor es comprar el libro y enterarse por uno mismo. Vale la pena. Está muy bien escrito. Y está lleno de sorpresas. (Para mí la gran sorpresa es el uso de El cementerio de la Magdalena no solo como fuente del plagio, sino como guía de los falsificadores).
Además, no se necesita ser un especialista sobre Mariano Moreno o la Revolución de Mayo para entender la trama y disfrutar del libro. Un plagio bicentenario se lee casi como una novela; los personajes aparecen uno por uno para luego fusionarse en un climax historiográfico. Supongo que el autor debatió esta técnica con los editores de Sudamérica; el propio Mariano Moreno era un maestro en el arte —muy estudiado— de la retórica y la elocuencia. Cuando digo 'novela' no pretendo quitarle seriedad desde el punto de vista académico: las 520 notas al pie de página dan testimonio del inapelable rigor técnico de Un plagio bicentenario. Mi reseña, o más bien comentario, se centra en algunos puntos específicos del desafío lanzado por DJB a los 'morenistas'.
* * *
En dos oportunidades (pp. 117 y 195), DJB se refiere a mis escritos. Y lo hace con gran amabilidad (el "notable Agustín Mackinlay"; también menciona este blog). Pero la verdad es que me duele releer el capítulo V de El Enigma de Mariano Moreno. Fundación y Equilibrio de Poderes en la Era de las Revoluciones (Buenos Aires: R & C Editores, 2009). Ha quedado destruido, aniquilado, vernichtet, por el libro de DJB. Hace diez años, había detectado la influencia decisiva de Guillaume-Thomas Raynal sobre los escritos de Moreno [ver]. Raynal no es, como dice Noemí Goldman (que también me cita muy amablemente), uno de los "autores preferidos" de Moreno. Es la principal fuente de su pensamiento y de su accionar político. Leyendo (sin mucho interés) el Plan de Operaciones, me dejé seducir por la presencia de la Historia de las dos Indias de Raynal, tanto en la Representación de los hacendados como en la Gazeta de Buenos-Ayres y en el Plan. ¡Grave error! DJB demuestra que los falsificadores del Plan ni siquiera se tomaron el trabajo de leer a Raynal (aunque el pasaje en cuestión es de Diderot).
Puntos técnicos
Antes de pasar al problema del sesgo de los historiadores —acaso el principal desafío lanzado por DJB— quiero mencionar un par de puntos 'técnicos'. Un plagio bicentenario contiene un par de typos sobre Raynal y la Historia de las dos Indias (HDI). Para entender los eventos de 1810, la importancia de la HDI es tal que decidí dedicarle un libro entero. Está disponible en versión Kindle bajo el título El best-seller que cambió el mundo. Globalización, colonialismo y poder en el Siglo de las Luces (2011). En la Gazeta de Buenos Ayres, Mariano Moreno cita el segundo pasaje más 'caliente' de la HDI, también escrito por Denis Diderot [ver]. Como este pasaje está inspirado en 1 Samuel 8 (retomado por Paine, autor conocido por Moreno), me pareció que reforzaba la idea de Moreno como autor del Plan. ¡Falso! (Incidentalmente, mi trabajo de detective también me permitió detectar la presencia de este pasaje en Edmund Burke [ver]).
Siento cariño por El Enigma de Mariano Moreno a pesar de haber quedado parcialmente aniquilado. Me lo había anticipado Daniel Sabsay: si el libro tiene algun mérito, está en la utilización pionera de redes digitales. (Diplomático, el Sr. Sabsay no comentó los pasajes referidos al Plan). Y es precisamente el método que DJB aplica en Un plagio bicentenario. Se trata de utilizar las redes digitales —sobre todo Google Books, pero también Gallica— para contrastar los escritos atribuidos a Moreno y detectar sus verdaderas fuentes. DJB se ha convertido en el principal especialista en la aplicación de esta técnica para detectar errores en la atribución de textos al Secretario de la Junta [1]. En cambio, yo me dediqué a la Gazeta; mi archivo ya tiene ... 786 páginas de fuentes inéditas de Moreno.
El sesgo de los historiadores y el futuro de los estudios
Las reflexiones finales de DJB sobre el sesgo de los historiadores me permiten entender mejor mi propio sesgo al escribir El Enigma de Mariano Moreno hace diez años. El contexto era el de la hiper-corrupción K, la valija de Antonini Wilson, la intervención del Indec por otro Moreno (Manuel Moreno decía que su hermano apreciaba enormemente el valor de la estadística). Me parecía interesante destacar la pasión del Secretario de la Junta por la separación y el equilibrio de poderes, indispensables para prevenir la corrupción; su defensa del libre cambio y del constitucionalismo—valores tan despreciados por la clase política argentina entonces (y ahora también). La admiración de Moreno por Licurgo me parecía 'cuadrar' con algunas ideas del Plan de Operaciones. Pero me dejé llevar por el contexto, y el resultado es el capítulo V de mi libro. Ahora me siento liberado. La lectura de Un plagio bicentenario ha sido terapeutica (por algo el autor es médico).
Diego Bauso anuncia más refutaciones. Su próximo objetivo es el conjunto de escritos y recopilaciones de Eduardo Dürnhöfer. "Nunca es triste la verdad", cantaba Serrat—seguramente veremos importantes novedades. Pero una vez terminado el esfuerzo de destrucción, será preciso construir. Me esperan dos biografías recientes: la de Noemí Goldman y la de Felipe Pigna [2]. Será interesante ver qué dicen sobre el Plan de Operaciones y sobre el pensamiento político de Moreno. No tengo mucho optimismo. Veo páginas enteras dedicadas a la supuesta influencia de Jean-Jacques Rousseau sobre las ideas políticas del prócer de Mayo. ¿Puede haber algo más opuesto a JJR que los escritos —y la actuación política— de Moreno? El equilibrio de poderes, el gobierno mixto, el libre-cambio y el humanismo comercial, la importancia de los puertos, la idea de representación, la unidad del poder ejecutivo, el federalismo, el interés por los escritos de Thomas Jefferson, el gusto por el teatro, la pasión por la Ilustración—en todos los aspectos importantes de la política, la cultura y la economía, Moreno contradice directamente a Rousseau.
Como bien dice el Dr. Bauso, ser 'moderado' está mal visto en la Argentina. Pero cada vez más me inclino a pensar en Moreno como el político moderado par excellence. El traspaso del poder sin tumulto —expresión-clave que demuestra su profundo vínculo con la cultura política del mundo atlántico— era acaso su idea central.
Y por esa idea perdió la vida.
[1] Ver su reciente trabajo: "Mariano Moreno, apócrifo: los artículos que no escribió", Investigaciones y Ensayos, No. 64, enero-junio 2017, pp. 99-127. Ahora no me queda más remedio que revisar mi entrada sobre la "Canción patriótica". Lo mismo sucede con Burlamaqui. Me siento más cómodo con Aristogiton, y algo menos con el Comerciante de Montevideo. Por otra parte, DJB me avisa (por email) que tiene serias dudas sobre Condorcet. Con más tiempo, revisaré todas estas entradas.
[2] Noemí Goldman. Mariano Moreno. De reformista a insurgente. Buenos Aires: Edhasa, 2016. Felipe Pigna. La vida por la patria. Una biografía de Mariano Moreno. Buenos Aires: Planeta, 2017.
______________
No comments:
Post a Comment