Saturday, December 25, 2021

REVOCATA IN FORUM FIDES: VELLEIUS PATERCULUS & EL CRÉDITO

AM | @agumack

"Revocata in forum fides" — Velleius Paterculus

Siguen los hallazgos sobre Velleius Paterculus. Ayer mencioné el fantástico elogio de Tiberio ("Ut senator et iudex: Velleius Paterculus & la justicia", Contrapesos, 23 de diciembre 2021). El historiador, soldado y senador alaba la capacidad del sucesor de Augusto para juzgar como senador y juez, no como príncipe. Tiberio separa las funciones ejecutivas y judiciales que acumula en su persona en calidad de princeps. "Tibère était respectueux des lois et des formes judiciaires", escribe el biógrafo Robert Turcan [1].

* * *

Buscando más referencias, llegué a este artículo de la historiadora chilena Catalina Balmaceda, publicado en Historia: Zeitschrift für Alte Geschichte en 2014 [2]. La Dra. Balmaceda llama la atención sobre la importancia que Velleius Paterculus atribuye a Tiberio por haber restablecido las virtudes que hicieron la grandeza de la república romana. Entre esas virtudes encontramos aequitas, industria auctoritas. Citada en segundo lugar: iustitia. ¿Y cuál viene citada en primer lugar? El crédito, fides [3]:

Revocata in forum fides

Revocata significa restablecida. Fides significa, según A New Latin-English School-Lexico on the basic of the Latin-German Lexicon of Dr. C. F. Ingerslev: "Fides (I.), ec, f. [fido]. 1) Confidence in any one, trust, faith, reliance, credit: fidem habere (tribuere, adjungere), alicui, to give credit to, to have confidence in, to trust in [... ]. Hence: A) in money affairs = credit" (p. 365). Parece claro que Velleius Paterculus se refiere al crédito en el sentido de préstamos: los argentarii tenían sus 'oficinas' en el foro romano [ver]. Frederick Shipley traduce "credit", y Tacitus también se referirá a fides en el sentido de crédito al comentar la crisis financiera del año 33 (ver la última nota). El texto también menciona el bajo precio de los granos.


Balmaceda cita otro pasaje para ilustrar la continuidad que Velleius Paterculus establece entre Tiberio y Augusto, gracias al cual: "... revocata pax ... peace was restored ... validity was restored to the laws ... authority to the courts and dignity to the senate; the power of the magistrates was reduced to its former limits ... the old traditional form of the republic was restored" (2.89.1, traducción de Frederick Shipley). La autora llama la atención sobre el término revocata ("restablecida": también usado en relación a fides) al citar el comentario de A. Gowing: "Rome has moved not from republic to empire, but from republic to a better republic" (p. 360). Para el gran historiador alemán Theodor Mommsen, Tiberio era el príncipe "der stets verfassungsmäβig regieren wollte, der konstitutionellste Monarch, den Rom gehabt hat" [4].

* * *

Velleius Paterculus debe el brillo de su carrera al propio Tiberio. Sus elogios contienen, hasta cierto punto, un elemento de propaganda. Pero su testimonio es crucial: es el único historiador exactamente contemporáneo a Tiberio cuyos escritos se hayan conservado. From the horse's mouth! Otro punto importante: las virtudes políticas de Tiberio fueron reconocidas, un siglo después, por Tacitus y Suetonius, sus acérrimos críticos. Por otra parte, la crónica del historiador-soldado-senador termina en 29-30, poco tiempo después de la salida de Tiberio de Roma—período generalmente visto como el menos brillante de su reinado. 

En definitiva, la obra de Velleius Paterculus parece confirmar, una vez más, el íntimo vínculo entre la capacidad del sistema judicial para proteger la estabilidad de las posesiones —incluyendo la separación de las funciones judiciales y ejecutivas— y la abundancia del crédito (ver) [5].

[1] Robert Turcan. Tibère. Paris: Les Belles Lettres, 2017, p. 118.

[2] Catalina Balmaceda: "The virtues of Tiberius in Velleius Paterculus' Histories", Historia: Zeitschrift für Alte Geschichte, Bd. 63, H. 3 (2014), pp. 340-363.

[3] Éste es el texto (2.126.2): "Revocata in forum fides, summota e foro seditio, ambitio campo, discordia curia, sepultaeque ac situ obsitae​ iustitia, aequitas, industria civitati redditae; accessit magistratibus​ auctoritas, senatui maiestas, iudiciis gravitas; compressa theatralis seditio, recte faciendi omnibus aut incussa voluntas aut imposita necessitas: honorantur recta, prava puniuntur, suspicit potentem humilis, non timet, antecedit, non contemnit humiliorem potens. Quando annona moderatior, quando pax laetior?

En la versión de F. Shipley: "Credit has been restored in the forum, strife has been banished from the forum, canvassing for office from the Campus Martius, discord from the senate-house; justice, equity, and industry, long buried in oblivion, have been restored to the state; the magistrates have regained their authority, the senate its majesty, the courts their dignity; rioting in the theatre has been suppressed; all citizens have either been impressed with the wish to do right, or have been forced to do so by necessity. Right is now honoured, evil is punished; the humble man respects the great but does not fear him, the great has precedence over the lowly but does not despise him. When was the price of grain more reasonable, or when were the blessings of peace greater? "

[4] Citado por Karl Christ: "Velleius und Tiberius", Historia: Zeitschrift für Alte Geschichte, Bd. 50, H. 2 (2001), p. 191.

[5] En A History of Interest Rates (John Wiley & Sons, 2005), Homer Sydney y Richard Sylla afirman que la guerra civil "destroyed faith in property rights and brought on financial stagnation. Money was hoarded and was scarce and expensive. Confiscation made real estate dangerous to own." Velleius Paterculus afirma que Tiberio restauró la confianza y el crédito al continuar la obra de Augusto. Sydney y Silla: "He [Augustus] respected property and restored peace and good faith. Hoarded money returned to circulation" (p. 48). Los autores no mencionan la crisis financiera del año 33, que algunos ven con precursora de los grandes rescates financieros modernos (1, 2). El Tesoro imperial pone fin a la crisis al colocar 100 millones de sestercios a disposición de los bancos en Italia, durante tres años, sin interés, pero contra una garantía en propiedades equivalente al doble de lo prestado. Comentando el episodio, mucho más tarde, Tacitus dirá: "Sic refecta fides" (Anales, 6.17: Credit was thus restored). En otras palabras: el Tesoro de Roma tenía el suficiente respaldo en metálico, e inspiraba la confianza necesaria para actuar exitosamente como prestamista de última instancia. Esto último implica, entre otras cosas, un sistema judicial confiable. 
________________

No comments:

Post a Comment