Tuesday, February 16, 2010

"ER SAGT DEN KÖNIGEN DIE WAHRHEIT": GOETHE, MORENO Y UN (SIMPÁTICO) ERROR
"... aprendamos las mejoras de su cibilización" — Mariano Moreno

Por AM

La Historia de las dos Indias, la monumental enciclopedia del colonialismo del abate Guillaume-Thomas Raynal, era el libro de cabecera de Mariano Moreno. En la Representación de los hacendados, Moreno se refiere al autor como "el más fecundo ingenio de nuestro siglo". Luego, en el notable (aunque poco conocido) artículo de la Gazeta de Buenos-Ayres sobre el capitán Elliot, el Secretario de la Junta cita el célebre pasaje sobre los Hotentotes: "¡Huid, desdichados Hotentotes, huid!" Moreno seguramente pensaba que estaba citando a Raynal, pero en realidad los pasajes referidos son de Alexandre Deleyre y Denis Diderot, los principales colaboradores del abate.

En su error perfectamente perdonable —Raynal era el autor oficial de la Historia de las dos Indias— el prócer rioplatense está en buena compañía. Cuando visita a Goethe en Weimar en abril de 1782, Raynal es uno de los más famosos escritores de Europa. Pero a Goethe —como a Moreno— le interesan más los textos (no firmados) de Diderot. En la edición de 1780, el enciclopedista se dirige retóricamente a tres reyes, a los cuales tutea abiertamente: Luis XVI de Francia, Federico II de Prusia y Catalina II de Rusia. ¡Y les dice unas cuantas verdades! Por eso un encantado Goethe describe así a Raynal, en una carta a Karl Ludwig von Knelen (*):

Er sagt den Königen die Wahrheit (Le dice la verdad a los reyes).

¡Excelente! Mariano Moreno había percibido, en su lectura de la Historia de las dos Indias, las mismas sutilezas que habían seducido —muchos años antes— a su contemporáneo Johann Wolfgang von Goethe.

(*) Citado por Hans Joachim Schmitt: "Neues zum Deutschlandaufenthalt des Abbé Raynal im Jahre 1782", Verein für hessische Geschichte und Landeskunde, 2005.
___________

2 comments:

  1. Agustín, habrás visto en mi blog que Goethe es el verdadero autor de aquella frase sobre los perros que ladran cuando cabalgamos. Un grande el alemán.

    ReplyDelete
  2. Bambi.

    Si lo ví ... Una de las sorpresas de Borges es que DETESTA a Goethe. En parte, es una "pose" para un tema de conversación: esto se ve bien en el libro de Bioy Casares. Borges era fanático de Samuel Johnson, y sus diálogos con James Boswell (los leí) le parecían muy superiores a los de Goethe con Eckermann (solo leí parte). Ahora bien, Borges era consciente del papel de Bioy Casares como una especie de "Boswell" moderno (mientras que Borges "actuaba" de Johnson). En fin, todo un lío. El hecho es que en un momento le dice a Bioy: "Parece un diálogo entre dos imbéciles" (Goethe & Eckermann).

    Por otra parte, encontré de casualidad UNA de las fuentes inequívocas del odio de Borges hacia Goethe: el poeta estadounidense Longfellow. http://mackinlays.blogspot.com/2007/06/libros-ensayos.html

    Saludos,

    AM

    ReplyDelete